Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Grec - Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho ...
Text
Enviat per
Lokadream
Idioma orígen: Portuguès brasiler
"Não tenho tudo que amo, mas amo tudo que tenho"
Charles Chaplin
Títol
Δεν Îχω όλα όσα αγαπάω, αλλά αγαπάω όλα όσα Îχω
Traducció
Grec
Traduït per
eleonora13
Idioma destí: Grec
"Δεν Îχω όλα όσα αγαπάω, αλλά αγαπάω όλα όσα Îχω."
ΤσαÏλς Τσάπλιν
Darrera validació o edició per
irini
- 20 Novembre 2007 14:41