Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Rusky - canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize,...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyRusky

Kategória Slang - Každodenný život

Titul
canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize,...
Text
Pridal(a) garanbo
Zdrojový jazyk: Turecky

canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize, umarım herşey yolunda gider. seni çok özlemiştik. İyiki geldin bi daha sakın gitme seni hiç biryere bırakmayacağız. seni abimde annemde bende çok seviyoruz. canım katya
Poznámky k prekladu
abimin sevgili eşini karşılama

Titul
Моя дорогая невестка, добро пожаловать в наш прекрасный дом...
Preklad
Rusky

Preložil(a) kubish
Cieľový jazyk: Rusky

Моя дорогая невестка, добро пожаловать в наш прекрасный дом, я надеюсь, что все будет идти чередом. Мы очень скучали по тебе. Как хорошо, что ты вернулась, и больше никуда не уходи, мы не отпустим тебя никуда. Мы все: брат, мама и я, очень тебя любим. Душа моя Катя!
Poznámky k prekladu
Çeviri yaparken "canım" kelimesi "değerli" anlamında çevrilmişti çünkü Rusçada anlam kazanması için "değerli" kelimesi daha uygundur.
Nakoniec potvrdené alebo vydané RainnSaw - 15 januára 2008 12:29