Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-روسيّ - canım yengem hoÅŸgeldin bizim güzel evimize,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيروسيّ

صنف عاميّة - حياة يومية

عنوان
canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize,...
نص
إقترحت من طرف garanbo
لغة مصدر: تركي

canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize, umarım herşey yolunda gider. seni çok özlemiştik. İyiki geldin bi daha sakın gitme seni hiç biryere bırakmayacağız. seni abimde annemde bende çok seviyoruz. canım katya
ملاحظات حول الترجمة
abimin sevgili eşini karşılama

عنوان
Моя дорогая невестка, добро пожаловать в наш прекрасный дом...
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف kubish
لغة الهدف: روسيّ

Моя дорогая невестка, добро пожаловать в наш прекрасный дом, я надеюсь, что все будет идти чередом. Мы очень скучали по тебе. Как хорошо, что ты вернулась, и больше никуда не уходи, мы не отпустим тебя никуда. Мы все: брат, мама и я, очень тебя любим. Душа моя Катя!
ملاحظات حول الترجمة
Çeviri yaparken "canım" kelimesi "değerli" anlamında çevrilmişti çünkü Rusçada anlam kazanması için "değerli" kelimesi daha uygundur.
آخر تصديق أو تحرير من طرف RainnSaw - 15 كانون الثاني 2008 12:29