Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-רוסית - canım yengem hoÅŸgeldin bizim güzel evimize,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרוסית

קטגוריה דיבורי - חיי היומיום

שם
canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize,...
טקסט
נשלח על ידי garanbo
שפת המקור: טורקית

canım yengem hoşgeldin bizim güzel evimize, umarım herşey yolunda gider. seni çok özlemiştik. İyiki geldin bi daha sakın gitme seni hiç biryere bırakmayacağız. seni abimde annemde bende çok seviyoruz. canım katya
הערות לגבי התרגום
abimin sevgili eşini karşılama

שם
Моя дорогая невестка, добро пожаловать в наш прекрасный дом...
תרגום
רוסית

תורגם על ידי kubish
שפת המטרה: רוסית

Моя дорогая невестка, добро пожаловать в наш прекрасный дом, я надеюсь, что все будет идти чередом. Мы очень скучали по тебе. Как хорошо, что ты вернулась, и больше никуда не уходи, мы не отпустим тебя никуда. Мы все: брат, мама и я, очень тебя любим. Душа моя Катя!
הערות לגבי התרגום
Çeviri yaparken "canım" kelimesi "değerli" anlamında çevrilmişti çünkü Rusçada anlam kazanması için "değerli" kelimesi daha uygundur.
אושר לאחרונה ע"י RainnSaw - 15 ינואר 2008 12:29