Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Španielsky - méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyItalskyŠpanielskyAnglicky

Kategória Výraz - Každodenný život

Titul
méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas...
Text
Pridal(a) isdriss
Zdrojový jazyk: Francúzsky

méfie-toi de celui dont le ventre ne bouge pas quand il rit

Titul
Desconfía de aquél que se ríe y cuyo vientre no se mueve.
Preklad
Španielsky

Preložil(a) 5pistols5
Cieľový jazyk: Španielsky

Desconfía de aquél que se ríe y cuyo vientre no se mueve.
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 4 decembra 2007 22:59