Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - seni çok seviyorum sevdiğim. iyiki varsın iyiki...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiSpanskiEngleskiFrancuskiArapskiTajlandski

Kategorija Rečenica

Natpis
seni çok seviyorum sevdiğim. iyiki varsın iyiki...
Tekst
Podnet od Gnawispirit
Izvorni jezik: Turski

seni çok seviyorum sevdiğim. iyi ki varsın iyi ki benim sevgilimsin. sensiz bu dünyayı sevmiyorum

Natpis
Je t'aime très fort, mon chéri.
Prevod
Francuski

Preveo gamine
Željeni jezik: Francuski

Je t'aime très fort, mon chéri. C'est bien que tu existes, c'est bien que tu sois mon amour. Je n'aime pas ce monde sans toi.
Napomene o prevodu
Féminin: "ma chérie".

OU: Je suis heureuse(x) que tu existes, je suis heureuse(heureux) que tu sois mon amour.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 7 Novembar 2008 21:48