Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - selam nasıl geçti günün? bugün hiç görünmedin?
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Natpis
selam nasıl geçti günün? bugün hiç görünmedin?
Tekst
Podnet od
oskemm
Izvorni jezik: Turski
selam nasıl geçti günün? bugün hiç görünmedin?
Natpis
Hi
Prevod
Engleski
Preveo
Lizzzz
Željeni jezik: Engleski
Hi, how was your day? I haven't seen you today.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 29 Avgust 2009 12:34
Poslednja poruka
Autor
Poruka
27 Avgust 2009 21:44
lilian canale
Broj poruka: 14972
"...how did you pass your day?" would be more natural as:
How was your day?
or
How did you spend the day?