Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .


Završeni prevodi

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 5261 - 5280 od oko 105991
<< Sledeci•••• 164 ••• 244 •• 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 •• 284 ••• 364 •••• 764 ••••• 2764 ••••••Prethodni >>
55
10Izvorni jezik10
Engleski Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Završeni prevodi
Ruski Слоган
Rumunski Sloganul de marketing al unui muzician
Italijanski Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Danski En musikers markedsføringsslogan.
Bugarski Добре дошли в моя блян:
Holandski Een marketing slogan van een muzikant
Svedski En musikers slogan
Poljski Muzyczny slogan marketingowy.
Norveski En musikers markedsføring slagord
Srpski Slogan
Litvanski Sveiki atvykÄ™...
Francuski Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Portugalski brazilski Bem-vindo ao meu sonho
Spanski Bienvenido a mi sueño...
Hebrejski התרגום שביקשת
Grcki Σλόγκαν Μουσικού
Nemacki auf meiner Träumerei
Latinski Avete cum vigilans somnio...
Hrvatski Dobro došli u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Turski Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Kineski pojednostavljeni 欢迎来到我的白日梦
Ukrajinski Слоган
Makedonski Добро дојдовте во мојот сон ...
Ceski Vítejte do mého snění za bíleho dne
Bosanski Dobro došli u moju maštu
Kineski 伊朗的藝術搖滾
Madjarski Egy zenész jelszava
Tajlandski ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
68
Izvorni jezik
Engleski sentence from one book
once the wiring is in the wrong place, efforts at change are palliative or worse

Završeni prevodi
Ruski Усилия
26
Izvorni jezik
Turski Icimdeki ÅŸeytanla sen baÅŸbaÅŸa
İçimdeki şeytanla sen baş başa.
dövme olacak

Završeni prevodi
Francuski Tu es
Engleski You
785
Izvorni jezik
Engleski A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Završeni prevodi
Spanski Cobertura de prensa de un músico
Italijanski Rassegna Stampa su un Musicista
Rumunski Revista presei despre un muzician
Portugalski brazilski Cobertura de imprensa de um músico
Ruski ОБзор музыкальной Прессы
Danski En musikers pressedækning
Svedski En musikers pressbevakning
Bugarski Преглед на музикалната преса
Poljski Recenzje prasowe
Norveski En musikers pressedekning
Turski Müzisyenin Basın Eleştirisi
Hebrejski כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
50
Izvorni jezik
Turski büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı...
büyük ihtimalle o günlerde.az kaldı ve ben orayı çok özledim
büyük ihtimalle o günlerde (orada olacağım anlamında)

kanada ing.

Završeni prevodi
Engleski I'll be also there)
85
Izvorni jezik
Turski kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber...
kan testine göre hamileyim.ne kadar güzel haber degilmi? ne yapıcam ben? bu bebegi dogurmak istemiyorum

Završeni prevodi
Engleski I am pregnant.
175
Izvorni jezik
Arapski تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...
تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ أجراءات جديدة لترقية ومنح العلاوة الدورية والستثنائية لموظفيها بالأعتماد على نظام جديد اتقييم الأداء بجميع القاعات اعتبارا من نهاية الشهر الجاري

Završeni prevodi
Persijski jezik وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند...
127
Izvorni jezik
Turski Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Acı...
Beynim rahatsız edici şekilde berrak. Yaşadığımı hissedemiyorum. Bir şeyler hissetmek istiyorum, acı ya da sevinç, heyecan ya da korku, herhangi bir şey.

Završeni prevodi
Engleski My mind is
95
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski Wireless transmission is useful in cases where...
Wireless transmission is useful in cases where interconnecting wires are inconvenient, hazardous, or impossible.

Završeni prevodi
Turski Kablosuz iletiÅŸim
301
12Izvorni jezik12
Nemacki mschatz ich liebe dich mehr als alles andere auf...
mein schatz, ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt..

du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein..

seitdem wir zusammen sind, bin ich der glücklichste mann der welt..

ich bin sehr stolz, so eine aussergewöhnliche frau
zu kennen....

ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen, denn du bist meine traumfrau

eine bessere gibt es nicht

Završeni prevodi
Turski Hazinem
30
12Izvorni jezik12
Nemacki ♥ wir sind einfach für einander bestimmt
♥ wir sind einfach für einander bestimmt

Završeni prevodi
Turski Biz
130
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Svedski God morgon. Hur mår du. Mår du bra. Har du sovit...
God morgon. Hur mår du. Mår du bra. Har du sovit bra i natt. Vill du ha frukost. Vad vill du ha till frukost. Har du ont. Var har du ont. Tack.
Ha en bra dag.
Översättning helst på armeniska, persiska som andra språk.

Završeni prevodi
Persijski jezik صبح بخیر. حالت چطور است؟ حالت خوب است؟...
370
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski avion car
In highway tests prior to this latest cross-America trip, the current incarnation of the Avion has managed a reported 80mpg at 70mph (2.94 L/100km at 112.65km/h), and 114mpg at 55mph (2.06 L/100km at 88.51km/h). On this trip, said Henderson, they averaged 55mph. They did stop to rest at night, but never refueled – on reaching Mexico, there was still approximately 6.1 gallons (23.09 L) of fuel in the car’s 18.5-gallon (70.03 L) tank.

Završeni prevodi
Persijski jezik ماشین آویون
85
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Francuski Salut tout le monde!
Salut tout le monde! Oh la la! ... mais...
C'est quoi ce désordre?
Le cendrier souvenir, à qui est-il?

nu pot sa pun accent.:(

<edit>Before edit : "salut tout le monde! oh la la, mais..
c'est quoi ce desordre?
le souvenirs de la cendrier , il est a qui?"</edit> Thanks to Bilge who provided us with a version in correct French.

à propos de "à qui est-il?" il est plus correct de dire "à qui est-ce?", s'agissant d'un objet et non d'une personne.

Završeni prevodi
Rumunski Scrumieră
<< Sledeci•••• 164 ••• 244 •• 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 •• 284 ••• 364 •••• 764 ••••• 2764 ••••••Prethodni >>