Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiajemi-Kiswidi - na baaba hcih aslan na didam
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Word
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
na baaba hcih aslan na didam
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Ethanol
Lugha ya kimaumbile: Kiajemi
na baaba hcih aslan na didam
Kichwa
Inte alls jag såg ingenting
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
mr_irani
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Inte alls jag såg ingenting
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pias
- 28 Aprili 2008 20:53
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
20 Aprili 2008 15:39
javad01
Idadi ya ujumbe: 11
hamitori
21 Aprili 2008 16:33
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej mr_irani.
Jag ändrar din rubrik ...då rubriken alltid ska vara överrensstämmande med källtextens rubrik. Sedan så får det bli en omröstning här, då jag inte förstår Persiska.
28 Aprili 2008 19:19
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hello ghasemkiani,
can you please confirm if this is:
"oh no I saw nothing".
Thanks in advance!
CC:
ghasemkiani
28 Aprili 2008 20:03
ghasemkiani
Idadi ya ujumbe: 175
Well, yes, it's something like that. Or maybe, "Not at all, I didn't see anything." (A little more emphatic.)
28 Aprili 2008 20:49
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Ok, thanks a lot for your fast answer!
28 Aprili 2008 20:53
pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej mr_irani,
jag ändrar "Nej då" till "Inte alls" och godkänner sedan din översättning.