Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijapani-Kiingereza - æ€ã„入れ
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression
Kichwa
æ€ã„入れ
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kan to
Lugha ya kimaumbile: Kijapani
è·äººã®ç„¡é§„ã®ãªã„å‹•ãã¯èŠ¸è¡“ã 。統計å¦ã¯å½¹ã«ç«‹ã¤ã€‚ãƒãƒ¼ãƒ ワークã§æˆé•·ã™ã‚‹çµ„ç¹”ãŒå¼·ã„。
Maelezo kwa mfasiri
米国ã®è‹±èªžã§ãŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
American English translation is preffered.
Kichwa
The movements of a craftsman
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
IanMegill2
Lugha inayolengwa: Kiingereza
With no unnecessary motions, a craftsman's movements are Art. Statistics are useful. Organizations which grow through teamwork are strong.
Maelezo kwa mfasiri
This is literally what the original source text says. @_@
No, there are no connections between the three sentences... @_@
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
IanMegill2
- 29 Septemba 2009 08:00