Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - Peter Pan

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Fiction / Story - Kids and teens

Kichwa
Peter Pan
Nakala
Tafsiri iliombwa na Patricia Bernardes
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

For what troubles a grown up will never trouble a child.
Hook, with eyes blue as forget-me-nots.
- "Girlie", said Hook, "we have come for ye glass slippers".
- Who be you to order me about and call me girlie.

Kichwa
Peter Pan
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na srrok
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Porque o que perturba um adulto nunca perturbará uma criança.
Gancho, com olhos azuis como não-me-esqueças.
-"Menininha", disse Gancho, "nós viemos pelas suas sapatilhas de cristal".
- Quem é você para mandar em mim e me chamar de menininha?
Maelezo kwa mfasiri
não-me-esqueças = planta da família Myosotis
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 26 Aprili 2010 17:03