Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - meu lindo; Estou com muita saudades, Adorei...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
meu lindo; Estou com muita saudades, Adorei...
Metin
Öneri
lucianeferreira
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
meu lindo;
Estou com muita saudades,
Adorei quando você me chamou novamente de meu amor ontem pelo telefone...
gosto de você cada dia mais...
bjos
Başlık
mein süßer; Ich vermisse dich sehr
Tercüme
Almanca
Çeviri
italo07
Hedef dil: Almanca
mein Süßer;
Ich vermisse dich sehr,
Mir hat es gefallen, als du mich erneut als meine Liebste gestern am Telefon bezeichnet hast...
ich mag dich jeden Tag mehr...
Küsse
En son
iamfromaustria
tarafından onaylandı - 28 Ocak 2008 14:11
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
27 Ocak 2008 05:14
Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
@italo07: Du könntest aber eigentlich schon "Süßer" groß schreiben, oder?