쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-독일어 - meu lindo; Estou com muita saudades, Adorei...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
meu lindo; Estou com muita saudades, Adorei...
본문
lucianeferreira
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
meu lindo;
Estou com muita saudades,
Adorei quando você me chamou novamente de meu amor ontem pelo telefone...
gosto de você cada dia mais...
bjos
제목
mein süßer; Ich vermisse dich sehr
번역
독일어
italo07
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
mein Süßer;
Ich vermisse dich sehr,
Mir hat es gefallen, als du mich erneut als meine Liebste gestern am Telefon bezeichnet hast...
ich mag dich jeden Tag mehr...
Küsse
iamfromaustria
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 28일 14:11
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 1월 27일 05:14
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
@italo07: Du könntest aber eigentlich schon "Süßer" groß schreiben, oder?