Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-İngilizce - أريد التعرف عليك

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızcaİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
أريد التعرف عليك
Metin
Öneri k1977
Kaynak dil: Arapça

أريد التعرف عليك

Başlık
I want to get to know you.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Spasty
Hedef dil: İngilizce

I want to get to know you.
En son dramati tarafından onaylandı - 31 Ocak 2008 12:49





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ocak 2008 09:06

elmota
Mesaj Sayısı: 744
I want to get to know you, I dont know why Spasty chose "meet" here, maybe the French part says so

31 Ocak 2008 10:35

Okal
Mesaj Sayısı: 22
"faire votre connaissance" can be "meet" (for the 1st time) or "get acquainted, become acquainted with" in French. But I think it is the second solution here, according to the Arabic sentence, as elmota said.