Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



21Tercüme - Sırpça-Brezilya Portekizcesi - I ja o tebi razmisljam dusho, znam da je ovo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaİngilizceFransızcaİspanyolcaTürkçeBrezilya Portekizcesiİbranice

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I ja o tebi razmisljam dusho, znam da je ovo...
Metin
Öneri ilkin
Kaynak dil: Sırpça

I ja o tebi razmisljam dusho, znam da je ovo mnogo tesko ti tamo a ja ovamo. albudi strpljivajo koji mesec... ja mislim na tebe.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
un message de mon amour avec qui helas je ne partage pas la meme langue merci de me le traduire

Başlık
Eu também estou pensando em você...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri italo07
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Eu também estou pensando em você minha querida. Sei que isto é muito difícil, eu estou aqui e você aí. Mas tenha paciência por um mês ou dois. Estou pensando em você.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Tradução com ajuda da tradução espanhola.
En son Angelus tarafından onaylandı - 17 Şubat 2008 22:08