Tercüme - Bulgarca-İbranice - обичам те завинагиŞu anki durum Tercüme
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | обичам те завинаги | | Kaynak dil: Bulgarca
обичам те завинаги | Çeviriyle ilgili açıklamalar | отнаÑÑ Ñе до мъжки род |
|
| ו×הבת ×¢×•×œ× ×הבתיך | | Hedef dil: İbranice
ו×הבת ×¢×•×œ× ×הבתיך | Çeviriyle ilgili açıklamalar | It means "I love you (have loved you, have been loving you) with an eternal (everlasting) love". In writing, it works for both male and female subjects and objects, but would be pronounced differently at the end. This is from Jeremiah 31:2 (biblicalâ€
|
|
En son milkman tarafından onaylandı - 21 Ekim 2008 18:19
Son Gönderilen | | | | | 28 Ağustos 2008 01:41 | | | | | | 21 Ekim 2008 04:34 | | | |
|
|