Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-यहुदी - обичам те завинаги

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: BulgarianLatinयहुदी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
обичам те завинаги
हरफ
oooggiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

обичам те завинаги
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
отнася се до мъжки род

शीर्षक
ואהבת עולם אהבתיך
अनुबाद
यहुदी

Tousled Crowद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी

ואהבת עולם אהבתיך
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It means "I love you (have loved you, have been loving you) with an eternal (everlasting) love". In writing, it works for both male and female subjects and objects, but would be pronounced differently at the end. This is from Jeremiah 31:2 (biblical”
Validated by milkman - 2008年 अक्टोबर 21日 18:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 28日 01:41

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?


CC: ViaLuminosa tempest

2008年 अक्टोबर 21日 04:34

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?

CC: jufie20 Cammello charisgre