Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-עברית - обичам те завинаги

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתלטיניתעברית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
обичам те завинаги
טקסט
נשלח על ידי oooggi
שפת המקור: בולגרית

обичам те завинаги
הערות לגבי התרגום
отнася се до мъжки род

שם
ואהבת עולם אהבתיך
תרגום
עברית

תורגם על ידי Tousled Crow
שפת המטרה: עברית

ואהבת עולם אהבתיך
הערות לגבי התרגום
It means "I love you (have loved you, have been loving you) with an eternal (everlasting) love". In writing, it works for both male and female subjects and objects, but would be pronounced differently at the end. This is from Jeremiah 31:2 (biblical”
אושר לאחרונה ע"י milkman - 21 אוקטובר 2008 18:19





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 אוגוסט 2008 01:41

milkman
מספר הודעות: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?


CC: ViaLuminosa tempest

21 אוקטובר 2008 04:34

milkman
מספר הודעות: 773
Can I have an english bridge for evaluation purposes please?

CC: jufie20 Cammello charisgre