Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Sırpça - Moram da žurim. Opusti se.
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Moram da žurim. Opusti se.
Çevrilecek olan metin
Öneri
jockey17
Kaynak dil: Sırpça
Moram da žurim. Opusti se.
Može sutra.
En son
Francky5591
tarafından eklendi - 10 Haziran 2008 17:51
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Haziran 2008 22:16
galka
Mesaj Sayısı: 567
Ther is a wrong message!
9 Haziran 2008 23:07
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Should I remove it, galka?
Could you tell me a bit more about this text?
- Is it the right source-language?
- Is it a serious curse, or porn text?
Thanks a lot!
9 Haziran 2008 23:08
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Forgot to "cc"!
CC:
galka
10 Haziran 2008 00:22
galka
Mesaj Sayısı: 567
The source-language is right!
But I do not understand, because they are absent letters
What is this : like /-/
10 Haziran 2008 03:41
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Couldn't those squares be changed by the same letter (a consoant maybe) and make real words?
10 Haziran 2008 09:53
Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Moram da žurim. Opusti se.
Možeš sutra.
------------------------
Moram da žurim. Opusti se.
Može sutra.
10 Haziran 2008 17:53
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks cinderella, I edited the text and took the "meaning only" off, as it is now correctly spellt.