Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Srpski - Moram da žurim. Opusti se.
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Moram da žurim. Opusti se.
Tekst za prevesti
Podnet od
jockey17
Izvorni jezik: Srpski
Moram da žurim. Opusti se.
Može sutra.
Poslednja obrada od
Francky5591
- 10 Juni 2008 17:51
Poslednja poruka
Autor
Poruka
9 Juni 2008 22:16
galka
Broj poruka: 567
Ther is a wrong message!
9 Juni 2008 23:07
Francky5591
Broj poruka: 12396
Should I remove it, galka?
Could you tell me a bit more about this text?
- Is it the right source-language?
- Is it a serious curse, or porn text?
Thanks a lot!
9 Juni 2008 23:08
Francky5591
Broj poruka: 12396
Forgot to "cc"!
CC:
galka
10 Juni 2008 00:22
galka
Broj poruka: 567
The source-language is right!
But I do not understand, because they are absent letters
What is this : like /-/
10 Juni 2008 03:41
lilian canale
Broj poruka: 14972
Couldn't those squares be changed by the same letter (a consoant maybe) and make real words?
10 Juni 2008 09:53
Cinderella
Broj poruka: 773
Moram da žurim. Opusti se.
Možeš sutra.
------------------------
Moram da žurim. Opusti se.
Može sutra.
10 Juni 2008 17:53
Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks cinderella, I edited the text and took the "meaning only" off, as it is now correctly spellt.