Tercüme - İsveççe-Türkçe - Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer...Şu anki durum Tercüme
Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık | Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer... | | Kaynak dil: İsveççe
Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer än allt annat, jag vill leva med dig livet ut. |
|
| Sen benim herÅŸeyimsin aÅŸkım ve seni ... | | Hedef dil: Türkçe
Sen benim herÅŸeyimsin aÅŸkım ve seni herÅŸeyden çok seviyorum. Hayatımın geri kalanını seninle yaÅŸamak istiyorum! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | "You are my everything darling and I love you more than anything, I want to live with you for the rest of (my) life"
--bridged by Pias-- |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 27 Ağustos 2008 15:57
|