Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



40Traduction - Suédois-Turc - Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisPortuguais brésilienTurcLatin

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer...
Texte
Proposé par benoo92
Langue de départ: Suédois

Du är mitt allt älskling och jag älskar dig mer än allt annat, jag vill leva med dig livet ut.

Titre
Sen benim herşeyimsin aşkım ve seni ...
Traduction
Haute qualitée exigéeTurc

Traduit par handyy
Langue d'arrivée: Turc

Sen benim herşeyimsin aşkım ve seni herşeyden çok seviyorum. Hayatımın geri kalanını seninle yaşamak istiyorum!
Commentaires pour la traduction
"You are my everything darling and I love you more than anything, I want to live with you for the rest of (my) life"

--bridged by Pias--
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 27 Août 2008 15:57