Tercüme - Tagalogça-İngilizce - Jo wala akong ibang maihahandog sa ating...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Jo wala akong ibang maihahandog sa ating... | | Kaynak dil: Tagalogça
Jo wala akong ibang maihahandog sa ating anniversaryo kundi ang taos na dalangin na lalo pa tayong pagpalain at basbasan ng AMA at sumapit pa tayo sa dalawamput limang anibersaryo natin HAPPY ANNIVERSARY JO I LOVE YOU SO MUCH............... |
|
| Jo, there's nothing else I can offer for our... | | Hedef dil: İngilizce
Jo, there's nothing else I can offer for our anniversary but my deep prayer that we will be more blessed by the Father and that we reach our 25th anniversary. HAPPY ANNIVERSARY JO! I LOVE YOU SO MUCH... |
|
Son Gönderilen | | | | | 9 Ekim 2008 18:55 | | | Hi tinarx
The English is fine, but there's something you must remember: the pronoun I is always written in caps, OK? | | | 9 Ekim 2008 18:58 | | | |
|
|