Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Lehçe - But what big rings you have under the eyes in the photo!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİspanyolcaİngilizceLehçeFransızcaİtalyanca

Kategori Anlatım / Ifade - Gunluk hayat

Başlık
But what big rings you have under the eyes in the photo!
Metin
Öneri serlui
Kaynak dil: İngilizce Çeviri lilian canale

But what big rings you have under the eyes in the photo! :D

Başlık
Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjęciu!
Tercüme
Lehçe

Çeviri Inulek
Hedef dil: Lehçe

Ale jakie ty masz na zdjęciu wielkie zakola pod oczami! :D
En son bonta tarafından onaylandı - 3 Kasım 2008 21:39





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ekim 2008 16:59

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
Hej Inulek!
Mam propozycję co do twojego tłumaczenia:
"Ale co ty masz takie wielkie zakola pod oczami na tym zdjęciu!"
Aby zdanie brzmiało gramatycznie po polsku to najpierw musi byc mowa o oczach a pózniej o zdjęciu.
Co myślisz o mojej propozycji?
Pozdrawiam