Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polonês - But what big rings you have under the eyes in the photo!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuEspanholInglêsPolonêsFrancêsItaliano

Categoria Expressões - Cotidiano

Título
But what big rings you have under the eyes in the photo!
Texto
Enviado por serlui
Idioma de origem: Inglês Traduzido por lilian canale

But what big rings you have under the eyes in the photo! :D

Título
Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjęciu!
Tradução
Polonês

Traduzido por Inulek
Idioma alvo: Polonês

Ale jakie ty masz na zdjęciu wielkie zakola pod oczami! :D
Último validado ou editado por bonta - 3 Novembro 2008 21:39





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

31 Outubro 2008 16:59

Edyta223
Número de Mensagens: 787
Hej Inulek!
Mam propozycję co do twojego tłumaczenia:
"Ale co ty masz takie wielkie zakola pod oczami na tym zdjęciu!"
Aby zdanie brzmiało gramatycznie po polsku to najpierw musi byc mowa o oczach a pózniej o zdjęciu.
Co myślisz o mojej propozycji?
Pozdrawiam