Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Польська - But what big rings you have under the eyes in the photo!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаІспанськаАнглійськаПольськаФранцузькаІталійська

Категорія Вислів - Щоденне життя

Заголовок
But what big rings you have under the eyes in the photo!
Текст
Публікацію зроблено serlui
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено lilian canale

But what big rings you have under the eyes in the photo! :D

Заголовок
Ale jakie ty masz wielkie zakola pod oczami na zdjęciu!
Переклад
Польська

Переклад зроблено Inulek
Мова, якою перекладати: Польська

Ale jakie ty masz na zdjęciu wielkie zakola pod oczami! :D
Затверджено bonta - 3 Листопада 2008 21:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Жовтня 2008 16:59

Edyta223
Кількість повідомлень: 787
Hej Inulek!
Mam propozycję co do twojego tłumaczenia:
"Ale co ty masz takie wielkie zakola pod oczami na tym zdjęciu!"
Aby zdanie brzmiało gramatycznie po polsku to najpierw musi byc mowa o oczach a pózniej o zdjęciu.
Co myślisz o mojej propozycji?
Pozdrawiam