Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



54Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - sem querer

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİspanyolcaİtalyanca

Kategori Şiir - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
sem querer
Metin
Öneri antonellabelen
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

sem querer te encontro,
se te encontro,
sem querer te olho,
se te olho,
sem querer te sinto,
se te sinto,
sem querer descubro que te amo.
Mas como todas as coisas da vida
sem querer pedimos desculpas.
desculpa po te encontrar,
desculpa por te olhar,
desculpa por te sentir,
mas desculpa mesmo foi por te amo
foi sem querer

Başlık
per caso t'incontro
Tercüme
İtalyanca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İtalyanca

per caso t'incontro
se t'incontro
per caso ti guardo
se ti guardo
per caso ti sento
se ti sento
per caso scopro che ti amo.
Ma come tutto nella vita
per caso mi scuso
scusa per incontrarti
scusa per guardarti
scusa per sentirti
ma soprattutto scusa perché ti amo
fu per caso.
En son ali84 tarafından onaylandı - 8 Ocak 2009 17:31