Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Metritis contagiosa equina

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Kategori Website / Blog / Forum - Eğitim

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Metritis contagiosa equina
Metin
Öneri lexxyte1986
Kaynak dil: İspanyolca

La MEC es una infección venérea muy contagiosa de todos los equinos, causada por la bacteria Taylorella equigenitalis. El primer caso de MEC se diagnosticó en Inglaterra en 1977. Ese año, hubo un brote de enfermedad venérea en animales de cría del Reino Unido y Irlanda.

Başlık
CEM (Contagious Equine Metritis).
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

CEM is an extremely contagious venereal disease in equines caused by a bacterium named Taylorella equigenitalis. The first case of CEM was diagnosed in England in 1977. That year, there was an outbreak of venereal infections in breeding animals of the United Kingdom and Ireland.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 17 Kasım 2008 11:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Kasım 2008 02:16

Spasty
Mesaj Sayısı: 48
In English, "MEC" (Metritis equino contagiosa) is "CEM" (Contagious equine metritis).

Also, to convey the meaning of the original, I think "that year" should be placed at the beginning of the sentence as in the original.

Also, "veneral" should read "venereal."

Also, "baterium" should read "bacterium."

Thus, my suggested version is:
"CEM is an extremely contagious venereal disease in equines caused by a bacterium named Taylorella equigenitalis. The first case of CEM was diagnosed in England in 1977. That year, there was an outbreak of venereal infections in breeding animals of the United Kingdom and Ireland."

17 Kasım 2008 02:20

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oops, thanks Spasty, "bacterium" was a typo, indeed. I'll correct that, but "venereal" is correct.
I think you are right about the acronym.

17 Kasım 2008 02:21

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oops!

CC: Spasty

17 Kasım 2008 03:42

Spasty
Mesaj Sayısı: 48
I figured that those were typos. Thought I'd mention them anyway, just to list all the edits I had in my version. ^^