Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - Metritis contagiosa equina

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Metritis contagiosa equina
Teksti
Lähettäjä lexxyte1986
Alkuperäinen kieli: Espanja

La MEC es una infección venérea muy contagiosa de todos los equinos, causada por la bacteria Taylorella equigenitalis. El primer caso de MEC se diagnosticó en Inglaterra en 1977. Ese año, hubo un brote de enfermedad venérea en animales de cría del Reino Unido y Irlanda.

Otsikko
CEM (Contagious Equine Metritis).
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

CEM is an extremely contagious venereal disease in equines caused by a bacterium named Taylorella equigenitalis. The first case of CEM was diagnosed in England in 1977. That year, there was an outbreak of venereal infections in breeding animals of the United Kingdom and Ireland.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Marraskuu 2008 11:43





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Marraskuu 2008 02:16

Spasty
Viestien lukumäärä: 48
In English, "MEC" (Metritis equino contagiosa) is "CEM" (Contagious equine metritis).

Also, to convey the meaning of the original, I think "that year" should be placed at the beginning of the sentence as in the original.

Also, "veneral" should read "venereal."

Also, "baterium" should read "bacterium."

Thus, my suggested version is:
"CEM is an extremely contagious venereal disease in equines caused by a bacterium named Taylorella equigenitalis. The first case of CEM was diagnosed in England in 1977. That year, there was an outbreak of venereal infections in breeding animals of the United Kingdom and Ireland."

17 Marraskuu 2008 02:20

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Oops, thanks Spasty, "bacterium" was a typo, indeed. I'll correct that, but "venereal" is correct.
I think you are right about the acronym.

17 Marraskuu 2008 02:21

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Oops!

CC: Spasty

17 Marraskuu 2008 03:42

Spasty
Viestien lukumäärä: 48
I figured that those were typos. Thought I'd mention them anyway, just to list all the edits I had in my version. ^^