Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Brezilya Portekizcesi - hai sbagliato. non sono stata io a inviarti...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hai sbagliato. non sono stata io a inviarti...
Metin
Öneri caroldorff
Kaynak dil: İtalyanca

Hai sbagliato. Non sono stata io a inviarti messagio nessuna. Vorrei anche io a capire cosa é sucesso. Perché mi sembra molto strano... Si c'é il mio numero registrato in questo messagio, fammi sapere per favore.

Başlık
Você está enganado. Não fui eu quem ...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Você está enganado. Não fui eu quem enviou mensagem alguma para você. Eu também gostaria de saber o que aconteceu. Porque acho muito estranho... se o meu número aparecer nesta mensagem, por favor avise-me.
En son Angelus tarafından onaylandı - 10 Mayıs 2009 14:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Nisan 2009 19:39

Leturk
Mesaj Sayısı: 68
hai sbagliato=tu erraste ou você errou

14 Nisan 2009 20:44

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Você está enganado. Não fui eu quem enviou mensagem alguma para você. ...

14 Nisan 2009 21:39

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972


CC: goncin

17 Nisan 2009 01:48

guilon
Mesaj Sayısı: 1549
L'originale è diventato "solo significato" perché c'è qualche errore nel testo ma questo non dovrebbe influire sulla traduzione.