Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Brasilianportugali - hai sbagliato. non sono stata io a inviarti...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBrasilianportugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
hai sbagliato. non sono stata io a inviarti...
Teksti
Lähettäjä caroldorff
Alkuperäinen kieli: Italia

Hai sbagliato. Non sono stata io a inviarti messagio nessuna. Vorrei anche io a capire cosa é sucesso. Perché mi sembra molto strano... Si c'é il mio numero registrato in questo messagio, fammi sapere per favore.

Otsikko
Você está enganado. Não fui eu quem ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali

Você está enganado. Não fui eu quem enviou mensagem alguma para você. Eu também gostaria de saber o que aconteceu. Porque acho muito estranho... se o meu número aparecer nesta mensagem, por favor avise-me.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 10 Toukokuu 2009 14:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Huhtikuu 2009 19:39

Leturk
Viestien lukumäärä: 68
hai sbagliato=tu erraste ou você errou

14 Huhtikuu 2009 20:44

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Você está enganado. Não fui eu quem enviou mensagem alguma para você. ...

14 Huhtikuu 2009 21:39

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972


CC: goncin

17 Huhtikuu 2009 01:48

guilon
Viestien lukumäärä: 1549
L'originale è diventato "solo significato" perché c'è qualche errore nel testo ma questo non dovrebbe influire sulla traduzione.