Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-브라질 포르투갈어 - hai sbagliato. non sono stata io a inviarti...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어브라질 포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
hai sbagliato. non sono stata io a inviarti...
본문
caroldorff에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Hai sbagliato. Non sono stata io a inviarti messagio nessuna. Vorrei anche io a capire cosa é sucesso. Perché mi sembra molto strano... Si c'é il mio numero registrato in questo messagio, fammi sapere per favore.

제목
Você está enganado. Não fui eu quem ...
번역
브라질 포르투갈어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Você está enganado. Não fui eu quem enviou mensagem alguma para você. Eu também gostaria de saber o que aconteceu. Porque acho muito estranho... se o meu número aparecer nesta mensagem, por favor avise-me.
Angelus에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 10일 14:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 10일 19:39

Leturk
게시물 갯수: 68
hai sbagliato=tu erraste ou você errou

2009년 4월 14일 20:44

goncin
게시물 갯수: 3706
Você está enganado. Não fui eu quem enviou mensagem alguma para você. ...

2009년 4월 14일 21:39

lilian canale
게시물 갯수: 14972


CC: goncin

2009년 4월 17일 01:48

guilon
게시물 갯수: 1549
L'originale è diventato "solo significato" perché c'è qualche errore nel testo ma questo non dovrebbe influire sulla traduzione.