Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İtalyanca - juve maçı

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİtalyanca

Kategori Cumle - Gülmece

Başlık
juve maçı
Metin
Öneri cicolo
Kaynak dil: Türkçe

kardeşim juventus maçı nı banttan vermeyin.BJK TV CANLI VERİYOR HABERİNİZ OLSUN ONAGÖRE

Başlık
La partita della Juve
Tercüme
İtalyanca

Çeviri keykubad
Hedef dil: İtalyanca

Fratello, non registrare su cassetta la partita della Juve. La BJK TV trasmette la partita in diretta. Ti ho avvisato!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Il "fratello" iniziale è abbastanza tipico delle conversazioni informali in turco.
En son luccaro tarafından onaylandı - 18 Eylül 2006 15:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Eylül 2006 14:51

luccaro
Mesaj Sayısı: 156
Keykubad, grazie del lavoro, ma sarebbe sempre meglio tradurre TUTTO il testo originale. Se cicolo ha chiesto la traduzione di un certo testo, noi dobbiamo tradurre TUTTO quel testo, anche se ci sembra chiaro e sufficiente tradurne solo una parte.