Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Latince - Syster är ett annat ord för bästa vän

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeLatinceMoğolca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Syster är ett annat ord för bästa vän
Metin
Öneri sofie89a
Kaynak dil: İsveççe

Syster är ett annat ord för bästa vän

Başlık
Soror nomen alterum pro amica est
Tercüme
Latince

Çeviri Aneta B.
Hedef dil: Latince

Soror nomen alterum pro amica est
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Brige from Pia (and gamine):
"Sister is another word for best friend"

Thank you, my CucuSisters!!! ;-)
En son Efylove tarafından onaylandı - 1 Ekim 2009 10:02





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Eylül 2009 10:50

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Isn't better to pur directly "pro amica"?
You use "soror" for a woman, after all...

30 Eylül 2009 15:25

Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Yes, you're right.