Vertaling - Zweeds-Latijn - Syster är ett annat ord för bästa vänHuidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap | Syster är ett annat ord för bästa vän | | Uitgangs-taal: Zweeds
Syster är ett annat ord för bästa vän |
|
| Soror nomen alterum pro amica est | | Doel-taal: Latijn
Soror nomen alterum pro amica est | Details voor de vertaling | Brige from Pia (and gamine): "Sister is another word for best friend"
Thank you, my CucuSisters!!! ;-)
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 1 oktober 2009 10:02
Laatste bericht | | | | | 30 september 2009 10:50 | | | Isn't better to pur directly "pro amica"?
You use "soror" for a woman, after all... | | | 30 september 2009 15:25 | | | Yes, you're right. |
|
|