Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Latina lingvo - Syster är ett annat ord för bästa vän

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaLatina lingvoMongola lingvo

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Syster är ett annat ord för bästa vän
Teksto
Submetigx per sofie89a
Font-lingvo: Sveda

Syster är ett annat ord för bästa vän

Titolo
Soror nomen alterum pro amica est
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo

Soror nomen alterum pro amica est
Rimarkoj pri la traduko
Brige from Pia (and gamine):
"Sister is another word for best friend"

Thank you, my CucuSisters!!! ;-)
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 1 Oktobro 2009 10:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Septembro 2009 10:50

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Isn't better to pur directly "pro amica"?
You use "soror" for a woman, after all...

30 Septembro 2009 15:25

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Yes, you're right.