Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Latina - Syster är ett annat ord för bästa vän

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiLatinaMongolia

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Syster är ett annat ord för bästa vän
Teksti
Lähettäjä sofie89a
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Syster är ett annat ord för bästa vän

Otsikko
Soror nomen alterum pro amica est
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Soror nomen alterum pro amica est
Huomioita käännöksestä
Brige from Pia (and gamine):
"Sister is another word for best friend"

Thank you, my CucuSisters!!! ;-)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 1 Lokakuu 2009 10:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Syyskuu 2009 10:50

Efylove
Viestien lukumäärä: 1015
Isn't better to pur directly "pro amica"?
You use "soror" for a woman, after all...

30 Syyskuu 2009 15:25

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Yes, you're right.