主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-拉丁语 - Syster är ett annat ord för bästa vän
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 爱 / 友谊
标题
Syster är ett annat ord för bästa vän
正文
提交
sofie89a
源语言: 瑞典语
Syster är ett annat ord för bästa vän
标题
Soror nomen alterum pro amica est
翻译
拉丁语
翻译
Aneta B.
目的语言: 拉丁语
Soror nomen alterum pro amica est
给这篇翻译加备注
Brige from Pia (and gamine):
"Sister is another word for best friend"
Thank you, my CucuSisters!!! ;-)
由
Efylove
认可或编辑 - 2009年 十月 1日 10:02
最近发帖
作者
帖子
2009年 九月 30日 10:50
Efylove
文章总计: 1015
Isn't better to pur directly "pro amica"?
You use "soror" for a woman, after all...
2009年 九月 30日 15:25
Aneta B.
文章总计: 4487
Yes, you're right.