Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ラテン語 - Syster är ett annat ord för bästa vän

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ラテン語モンゴル語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Syster är ett annat ord för bästa vän
テキスト
sofie89a様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Syster är ett annat ord för bästa vän

タイトル
Soror nomen alterum pro amica est
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Soror nomen alterum pro amica est
翻訳についてのコメント
Brige from Pia (and gamine):
"Sister is another word for best friend"

Thank you, my CucuSisters!!! ;-)
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 10月 1日 10:02





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 30日 10:50

Efylove
投稿数: 1015
Isn't better to pur directly "pro amica"?
You use "soror" for a woman, after all...

2009年 9月 30日 15:25

Aneta B.
投稿数: 4487
Yes, you're right.