Tercüme - Hintçe-İspanyolca - शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° हैŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° है | | Kaynak dil: Hintçe
शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° है | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Before edit: shayad yahi to pyar hai |
|
| शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° है | | Hedef dil: İspanyolca
A lo mejor esto es amor. |
|
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 9 Mart 2010 14:43
Son Gönderilen | | | | | 9 Mart 2010 14:06 | | | | | | 9 Mart 2010 14:11 | | | The translation will be "Maybe this is love." 'itself' maybe appended at the end but purely optional (IMHO) |
|
|