Prevođenje - Hindu-Španjolski - शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° हैTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° है | | Izvorni jezik: Hindu
शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° है | | Before edit: shayad yahi to pyar hai |
|
| शायद यही तो पà¥à¤¯à¤¾à¤° है | | Ciljni jezik: Španjolski
A lo mejor esto es amor. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 9 ožujak 2010 14:43
Najnovije poruke | | | | | 9 ožujak 2010 14:06 | | | | | | 9 ožujak 2010 14:11 | | | The translation will be "Maybe this is love." 'itself' maybe appended at the end but purely optional (IMHO) |
|
|