Tercüme - İspanyolca-İsveççe - que sera seraŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle | | | Kaynak dil: İspanyolca
que sera sera |
|
| | Tercümeİsveççe Çeviri pias | Hedef dil: İsveççe
Det som sker det sker. |
|
En son lenab tarafından onaylandı - 15 Şubat 2010 20:55
Son Gönderilen | | | | | 15 Şubat 2010 20:45 | | | Det är ju helt rätt, men brukar man inte säga "sker" ist. f. händer ???
(Det som sker det sker) | | | 15 Şubat 2010 20:50 | | piasMesaj Sayısı: 8114 | Precis samma betydelse, men jag korrigerar. | | | 15 Şubat 2010 20:55 | | | Det var inte såååå jag menade!! Känner mig som en gnällig gammal tant!!
Jag godkänner den i alla fall. | | | 15 Şubat 2010 20:58 | | piasMesaj Sayısı: 8114 |
Helt OK att vara en "gnällig tant"... dessutom så blev nog översättningen bättre, ser jag nu. TACK |
|
|