Traduko - Hispana-Sveda - que sera seraNuna stato Traduko
Kategorio Frazo | | | Font-lingvo: Hispana
que sera sera |
|
| | TradukoSveda Tradukita per pias | Cel-lingvo: Sveda
Det som sker det sker. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lenab - 15 Februaro 2010 20:55
Lasta Afiŝo | | | | | 15 Februaro 2010 20:45 | | lenabNombro da afiŝoj: 1084 | Det är ju helt rätt, men brukar man inte säga "sker" ist. f. händer ???
(Det som sker det sker) | | | 15 Februaro 2010 20:50 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 | Precis samma betydelse, men jag korrigerar. | | | 15 Februaro 2010 20:55 | | lenabNombro da afiŝoj: 1084 | Det var inte såååå jag menade!! Känner mig som en gnällig gammal tant!!
Jag godkänner den i alla fall. | | | 15 Februaro 2010 20:58 | | piasNombro da afiŝoj: 8113 |
Helt OK att vara en "gnällig tant"... dessutom så blev nog översättningen bättre, ser jag nu. TACK |
|
|