Tercüme - Fransızca-Danca - Celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Anlatım / Ifade - Sanat / Eser / İmgelem | Celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà ... | | Kaynak dil: Fransızca
Celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà d’être bon. |
|
Dikkat, bu çeviri bir uzman tarafından henüz değerlendirilmemiştir, yanlış olabilir! | Den som giver afkald pÃ¥ at blive bedre | | Hedef dil: Danca
Den som giver afkald pÃ¥ at blive bedre, holder allerede op med at være god. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jeg har prøvet pÃ¥ at være tro til sætningen pÃ¥ fransk. Der findes lignende vendinger pÃ¥ dansk: -"Den der holder op med at blive bedre, holder op med at blive god". -"Den som ikke ønsker at blive bedre, holder op med at blive god". Den sætning, du bad om at oversætte, har visse nuancer som jeg har prøvet at gøre tydelige pÃ¥ dansk. |
|
3 Mayıs 2020 15:23
Son Gönderilen
|