Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İtalyanca - non so

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİtalyanca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
non so
Metin
Öneri clood
Kaynak dil: Portekizce

Tenho muita saudades de vocè...Eu nunca esquecer-me-ei de você! Eu espero voltar logo e vê-lo outra vez.
Beijos!

Başlık
Ho molta nostalgia
Tercüme
İtalyanca

Çeviri apple
Hedef dil: İtalyanca

Ho molta nostalgia di te...Non potrò mai dimenticarmi di te! Spero di tornare presto e di vederti ancora.
Baci!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ho preferito l'uso del tu, anche se nell'originale usa il pronome di cortesia, che in portoghese ha un'uso molto più diffuso che in italiano. Ma dipende dal contesto...
En son Xini tarafından onaylandı - 26 Ocak 2007 19:58