Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Італійська - non so

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаІталійська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
non so
Текст
Публікацію зроблено clood
Мова оригіналу: Португальська

Tenho muita saudades de vocè...Eu nunca esquecer-me-ei de você! Eu espero voltar logo e vê-lo outra vez.
Beijos!

Заголовок
Ho molta nostalgia
Переклад
Італійська

Переклад зроблено apple
Мова, якою перекладати: Італійська

Ho molta nostalgia di te...Non potrò mai dimenticarmi di te! Spero di tornare presto e di vederti ancora.
Baci!
Пояснення стосовно перекладу
Ho preferito l'uso del tu, anche se nell'originale usa il pronome di cortesia, che in portoghese ha un'uso molto più diffuso che in italiano. Ma dipende dal contesto...
Затверджено Xini - 26 Січня 2007 19:58