Traduzione - Portoghese-Italiano - non soStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Frase - Amore / Amicizia | | | Lingua originale: Portoghese
Tenho muita saudades de vocè...Eu nunca esquecer-me-ei de você! Eu espero voltar logo e vê-lo outra vez. Beijos! |
|
| | TraduzioneItaliano Tradotto da apple | Lingua di destinazione: Italiano
Ho molta nostalgia di te...Non potrò mai dimenticarmi di te! Spero di tornare presto e di vederti ancora. Baci! | | Ho preferito l'uso del tu, anche se nell'originale usa il pronome di cortesia, che in portoghese ha un'uso molto più diffuso che in italiano. Ma dipende dal contesto... |
|
Ultima convalida o modifica di Xini - 26 Gennaio 2007 19:58
|