ترجمه - پرتغالی-ایتالیایی - non soموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله - عشق / دوستی | | متن clood پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: پرتغالی
Tenho muita saudades de vocè...Eu nunca esquecer-me-ei de você! Eu espero voltar logo e vê-lo outra vez. Beijos! |
|
| | ترجمهایتالیایی apple ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Ho molta nostalgia di te...Non potrò mai dimenticarmi di te! Spero di tornare presto e di vederti ancora. Baci! | | Ho preferito l'uso del tu, anche se nell'originale usa il pronome di cortesia, che in portoghese ha un'uso molto più diffuso che in italiano. Ma dipende dal contesto... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Xini - 26 ژانویه 2007 19:58
|