תרגום - פורטוגזית-איטלקית - non soמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה משפט - אהבה /ידידות | | | שפת המקור: פורטוגזית
Tenho muita saudades de vocè...Eu nunca esquecer-me-ei de você! Eu espero voltar logo e vê-lo outra vez. Beijos! |
|
| | תרגוםאיטלקית תורגם על ידי apple | שפת המטרה: איטלקית
Ho molta nostalgia di te...Non potrò mai dimenticarmi di te! Spero di tornare presto e di vederti ancora. Baci! | | Ho preferito l'uso del tu, anche se nell'originale usa il pronome di cortesia, che in portoghese ha un'uso molto più diffuso che in italiano. Ma dipende dal contesto... |
|
אושר לאחרונה ע"י Xini - 26 ינואר 2007 19:58
|