Μετάφραση - Πορτογαλικά-Ιταλικά - non soΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία | | Κείμενο Υποβλήθηκε από clood | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
Tenho muita saudades de vocè...Eu nunca esquecer-me-ei de você! Eu espero voltar logo e vê-lo outra vez. Beijos! |
|
| | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από apple | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Ho molta nostalgia di te...Non potrò mai dimenticarmi di te! Spero di tornare presto e di vederti ancora. Baci! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Ho preferito l'uso del tu, anche se nell'originale usa il pronome di cortesia, che in portoghese ha un'uso molto più diffuso che in italiano. Ma dipende dal contesto... |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Xini - 26 Ιανουάριος 2007 19:58
|